See đấu tố in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "鬥訴" }, "expansion": "", "name": "etymid" }, { "args": { "1": "vi", "2": "Sino-Vietnamese words" }, "expansion": "", "name": "categorize" }, { "args": { "1": "鬥", "2": "", "3": "訴" }, "expansion": "Sino-Vietnamese word from 鬥 and 訴", "name": "vi-etym-sino" } ], "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 鬥 and 訴.", "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "verb", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "đấu tố", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "đấu tố", "name": "vi-verb" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sino-Vietnamese words", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sino-Vietnamese words with uncreated Han etymology", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamese terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "struggle session", "text": "cuội đấu tố", "type": "example" }, { "english": "In 1973, my grandfather was scolded and abused until he died in a struggle session, and the one who did this to him was even commended as if they were a hero.", "ref": "2016, chapter 10, in Nguyễn Đức Vịnh, transl., Đừng nói chuyện với cô ấy, part II, NXB Phụ Nữ, translation of 别和她说话 by Yù Jǐn (Ngộ Cẩn):", "text": "Năm 1973 ông nội tôi bị người ta mắng chửi đến chết trong một cuộc đấu tố, người hại ông còn được biểu dương giống như anh hùng vậy.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to publicly accuse, specifically of being a class enemy during a struggle session" ], "id": "en-đấu_tố-vi-verb-ypfgKILp", "links": [ [ "public", "public" ], [ "accuse", "accuse" ], [ "struggle session", "struggle session" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ʔɗəw˧˦ to˧˦]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[ʔɗəw˨˩˦ tow˨˩˦]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[ʔɗəw˦˥ tow˦˥]", "note": "Saigon" } ], "word": "đấu tố" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "鬥訴" }, "expansion": "", "name": "etymid" }, { "args": { "1": "vi", "2": "Sino-Vietnamese words" }, "expansion": "", "name": "categorize" }, { "args": { "1": "鬥", "2": "", "3": "訴" }, "expansion": "Sino-Vietnamese word from 鬥 and 訴", "name": "vi-etym-sino" } ], "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 鬥 and 訴.", "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "verb", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "đấu tố", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "đấu tố", "name": "vi-verb" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Sino-Vietnamese words", "Sino-Vietnamese words with uncreated Han etymology", "Vietnamese entries with incorrect language header", "Vietnamese lemmas", "Vietnamese terms with IPA pronunciation", "Vietnamese terms with collocations", "Vietnamese terms with quotations", "Vietnamese verbs" ], "examples": [ { "english": "struggle session", "text": "cuội đấu tố", "type": "example" }, { "english": "In 1973, my grandfather was scolded and abused until he died in a struggle session, and the one who did this to him was even commended as if they were a hero.", "ref": "2016, chapter 10, in Nguyễn Đức Vịnh, transl., Đừng nói chuyện với cô ấy, part II, NXB Phụ Nữ, translation of 别和她说话 by Yù Jǐn (Ngộ Cẩn):", "text": "Năm 1973 ông nội tôi bị người ta mắng chửi đến chết trong một cuộc đấu tố, người hại ông còn được biểu dương giống như anh hùng vậy.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to publicly accuse, specifically of being a class enemy during a struggle session" ], "links": [ [ "public", "public" ], [ "accuse", "accuse" ], [ "struggle session", "struggle session" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ʔɗəw˧˦ to˧˦]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[ʔɗəw˨˩˦ tow˨˩˦]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[ʔɗəw˦˥ tow˦˥]", "note": "Saigon" } ], "word": "đấu tố" }
Download raw JSONL data for đấu tố meaning in Vietnamese (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.